韓國教授“碰瓷”中國春節(他是怎麽碰瓷的呢)
很多朋友想了解關於韓國春節的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與韓國春節相關的內容分享給大家,一起來看看吧。很多朋友想了解關於春節的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與春節相關的內容分享給大家,一起來看看吧。
導讀:春節將至,那個曾“碰瓷”抗議過泡菜、參雞湯、中國朝鮮族服飾百度詞條的韓國教授徐坰德,又來了。這次,徐坰德盯上了春節的英文譯法。他聲稱,韓國等國也過春節,“Chinese New Year”的譯法不對,改為“Lunar New Year”才正確。
韓國教授碰瓷中國春節
【韓國教授碰瓷中國春節】春節將至,那個曾碰瓷抗議過泡菜、參雞湯、中國朝鮮族服飾百度詞條的韓國教授徐坰德,又來了。這次,徐坰德盯上了春節的英文譯法。他聲稱,韓國等國也過春節,Chinese New Year的譯法不對,改為Lunar New Year才正確。
據韓流網站Wow Korea!報道,一直碰瓷中國文化的韓國教授徐炯德稱自己將發起一項運動,將春節的英文Chinese New Year改為Lunar New Year。徐炯德聲稱在穀歌等很多地方都把春節寫成Chinese New Year,媒體報道相關新聞時一般也使用Chinese New Year。 他強調春節也是是韓國、越南、菲律賓等亞洲國家紀念的日子,改成農曆新年(Lunar New Year)才是正確的。 徐炯德稱將致函有關機構敦促他們進行修改。
以上就是【韓國教授碰瓷中國春節】相關內容,更多資訊請關注我們。
本文到此結束,希望對大家有所幫助呢。